BS Hof House/Alpina建筑师事务所

建筑设计 / 住宅建筑 2025-3-24 22:43

BS Hof House/Alpina建筑师事务所
BS Hof House / Alpina Architects

尊重历史的创新:BS Hof项目的精髓在于它对历史文脉的深刻理解和尊重。设计师没有选择破坏原有建筑特征,而是通过水平扩建的方式,巧妙地在现有农舍旁增添了新空间。这种做法既保留了农舍独特的形态、几何和比例,又满足了现代生活的需求。圆形露台作为新旧之间的过渡,象征着过去与未来的融合,这种设计理念体现了设计师对传统与现代的平衡把握。通过这种方式,项目不仅实现了功能上的扩展,更延续了农舍的故事,赋予其新的生命。

材质对比与空间体验:项目在材料的选择上独具匠心,延续了当地传统农舍的特色。木材被广泛应用于结构和覆层,营造出温暖舒适的氛围,而未经处理的落叶松板条随着时间的推移会自然地变成银灰色,与周围环境融为一体。与木材形成对比的是,基础、平顶连接和露台采用了喷砂暴露的混凝土,这种处理方式赋予了混凝土原始的质感,让人联想到天然石材。这种材质的对比,以及圆形露台带来的开放与封闭的结合,营造出丰富的空间体验,使居住者在室内外都能感受到与自然的紧密联系。

对话自然与展望未来:BS Hof项目最引人注目的亮点在于其与周围环境的和谐对话。设计师充分利用地形的自然坡度,将新空间融入其中,并设置了引人注目的混凝土观景架,使其与农舍融为一体,这种设计赋予了居住者欣赏壮丽山景的绝佳视角。项目不仅尊重了原有农舍的特色,还在功能和空间上进行了创新,满足了现代生活的需求,更重要的是,它在过去与现在之间建立了和谐的对话,展现了一种尊重历史、展望未来的建筑理念。这种建筑姿态,让居住者成为景观的一部分,沉浸在阿尔卑斯山原始的美景中。

© Simone Bossi

建筑师提供的文字描述Nova Ponente是博尔扎诺省的一个小镇,坐落在海拔1300米的群山之中。这里有大约4000人,也是我们的客户,这个故事的主角出生和长大的地方——在BS Hof,一个被动物和大自然包围的家庭农庄。随着年龄的增长,她对自己的空间的需求变得越来越明显,在那里她可以和未来的家人住在一起。然而,与这个地方保持联系的愿望,继续成为农场日常生活的一部分,是这个项目建立的基础。
Text description provided by the architects. Nova Ponente, a small town in the province of Bolzano, sits nestled among the mountains at an altitude of 1,300 metres above sea level. Home to around 4,000 people, it is also where our client, the protagonist of this story, was born and raised—at BS Hof, the family farmstead, surrounded by animals and nature. As she grew older, the need for a space of her own, where she could live with her future family, became clear. Yet, the desire to remain connected to this place, to continue being part of the farm's daily life, was the foundation upon which this project was built.

© Simone Bossi

Ground Floor Plan

© Simone Bossi

现有条件-BS Hof建于1850年,如第一座支撑木屋顶的主梁上所刻,以及入口上方绘制的家族徽章所示。从那时起,农场在居住在那里的动物的支持下,与自然和谐相处,蓬勃发展。随着时间的推移,主楼周围增加了额外的结构,如谷仓和马厩,形成了一小群建筑,使整个建筑群具有独特的村中村的感觉。这些传统农庄的一个显著特征是材料上的对比:用石头建造的主楼是抹灰的,而次要结构是木制的,在体量之间形成了清晰的视觉层次。BS Hof遵循这一传统。它分为三个层次,和谐地嵌入倾斜的地形中。最底层是地窖,一楼是生活区(灰泥和厨房),而卧室位于上层。
Existing Condition - BS Hof was built in 1850, as inscribed on the first, the main beam supporting the wooden roof, and as depicted in the family crest painted above the entrance. Since then, the farmstead has thrived in close harmony with nature, sustained by the animals that inhabit it. Over time, additional structures—such as the barn and stables—have been added around the main house, forming a small cluster of buildings that give the ensemble its distinctive village within a village feel. A defining characteristic of these traditional farmsteads is the contrast in materials: the main house, built in stone, is plastered, while the secondary structures are wooden, creating a clear visual hierarchy among the volumes. BS Hof follows this tradition. It unfolds over three levels, harmoniously embedded into the sloping terrain. The lowest level houses the cellars, the first floor is dedicated to the living areas (stube and kitchen), while the bedrooms are located on the upper floor.

© Simone Bossi

需求和功能计划-随着时间的推移和家庭的成长,出现了一种新的需求:为农民的女儿创造一个专门的空间,让她在保持独立的同时继续住在农场里。最初的想法是把房子分成两部分,父母留在一楼和二楼,还有一个新增加的阁楼,分配给女儿。然而,随着项目的发展,设计远远超出了客户最初的设想。
Needs and Functional Program - As time passed and the family grew, a new need emerged: to create a dedicated space for the farmer's daughter, allowing her to continue living within the farmstead while maintaining her independence. The initial idea was to divide the house into two, with the parents remaining on the first floor and the second floor, along with a newly added attic, allocated to the daughter. However, as the project developed, the design evolved far beyond what the clients had originally envisioned.

© Simone Bossi

Attic Floor Plan

© Simone Bossi

定居概念-该项目首先仔细分析了现有结构、农场周围的建筑环境及其根深蒂固的景观。最初的设计尝试遵循了客户的建议,包括抬高屋顶以创造额外生活空间的计划。然而,很快就清楚的是,这种方法会破坏农舍的比例,稀释其原始特征,剥夺其与生俱来的优雅。需要一种新的方法,在不损害现有结构本质的情况下满足功能要求。经过广泛的研究和概念草图,出现了另一种解决方案:该设计不是向上建造,而是利用地形的自然坡度,在农场上层引入了一个新的空间,传统上用作睡眠区。就像精心嫁接的延伸部分一样,新结构将自己锚定在现有建筑上,产生了全新的东西。虽然内部与农舍的二楼相连,但扩建部分向北延伸,在整合和分离之间保持了微妙的平衡。在新旧之间引入了一个圆形露台,作为过渡空间。在这种相互关联的体量中,很明显,新家需要自己独特的身份——BS Hof故事的新篇章。由此产生的设计呈现出引人注目的三角形,唤起了小屋的原型形状。它清晰而自信地从风景中升起,宣称:我也在这里。
Settlement Concept - The project began with a careful analysis of the existing structure, the built context surrounding the farmstead, and the landscape in which it is deeply rooted. Initial design attempts followed the client's suggestions, including plans to raise the roof to create additional living space. However, it soon became clear that this approach would disrupt the proportions of the farmhouse, diluting its original character and stripping it of its innate grace. A new approach was needed—one that would address the functional requirements without compromising the essence of the existing structure. After extensive research and conceptual sketches, an alternative solution emerged: rather than building upwards, the design capitalised on the natural slope of the terrain to introduce a new volume at the level of the farm's upper floor, which was traditionally used as a sleeping area. Like a carefully grafted extension, the new structure anchors itself to the existing building, generating something entirely new. While internally connected to the farmhouse's second floor, the addition extends northwards, maintaining a delicate balance between integration and separation. A circular patio is introduced between the old and the new, acting as a transitional space. Within this composition of interconnected volumes, it became evident that the new home needed its own distinct identity—a new chapter in the story of BS Hof. The resulting design presents a striking triangular form, evoking the archetypal shape of a hut. It rises from the landscape with clarity and confidence, declaring: I am here too.

Section

项目-该设计植根于一个简单而强大的想法:通过在现有体积的基础上增加一个新体积来扩建农舍,保留其独特的形式、几何形状和比例。按照传统做法,扩展是水平而不是垂直增长的,有意将其与原始结构区分开来。圆形露台在新旧之间起着中介作用,象征着过去和未来的结合。这个中心空间成为了项目的核心——一个封闭但开放的区域,广阔的景观被框起来,在一个完美的圆圈里拥抱着天空。新旧体量之间的连接是通过一个平顶结构连接起来的,该结构是主入口。两堵墙之间的楼梯将游客从农舍历史悠久的入口引导到宁静的露台空间。从这里开始,一条内部配电走廊将生活区和睡眠区隔开。历史悠久的农舍内的前宿舍被改造成生活空间,所有现有的开口都得到了保留。引入了一个中央核心,里面有一个炉子、厨房、餐具室和一个通往阁楼上阿尔卑斯建筑师夹层的楼梯。从这个高架空间,曾经封闭的山墙末端现在被玻璃覆盖,形成了周围山脉的全景。
Project - The design is rooted in a simple yet powerful idea: to expand the farmhouse by adding a new volume alongside the existing one, preserving its characteristic form, geometry, and proportions. Following traditional practices, the extension grows horizontally rather than vertically, deliberately distinguishing itself from the original structure. A round patio mediates the transition between old and new, symbolising the union of past and future. This central space becomes the heart of the project—an enclosed yet open area where the vast landscape is framed, embracing the sky within a perfect circle. The connection between the old and new volumes is articulated through a flat-roofed structure, which houses the main entrance. A staircase, enclosed between two walls, guides visitors from the farmhouse's historic entrance up to the serene space of the patio. From here, an internal distribution corridor separates the living and sleeping areas. The former sleeping quarters within the historic farmhouse are transformed into living spaces, with all existing openings preserved. A central core is introduced, housing a stove, kitchen, pantry, and a staircase leading to an alpina architects mezzanine in the attic. From this elevated space, once sealed-off gable ends are now glazed, framing panoramic views of the surrounding mountains.

© Simone Bossi

另一方面,扩建部分容纳了房屋更私人的区域。一条走廊通往两间卧室,专为未来的孩子设计,而远端的楼梯则通往最上层——这是该项目最独特的元素。在这里,主卧室和连接浴室位于一个温暖、环绕的木制室内,唤起了小屋的原始舒适感。从外部来看,圆形露台成为了设计的焦点。从它的边缘,一个引人注目的混凝土观景架向景观延伸,固定在农舍上。这个凉廊露台是一个享有特权的有利位置,战略性地开放,可以欣赏到周围山脉的壮丽景色。通过这种建筑姿态,该项目展现了其存在感,既尊重又大胆,在过去和现在之间建立了和谐的对话。在这里,观察者成为景观的一部分,沉浸在阿尔卑斯山周围的原始美景中。正是在这一刻,在这个空间里,过去和未来的拥抱,为反思和安静的沉思提供了一个场所。
The extension, on the other hand, accommodates the home's more private areas. A corridor leads to two bedrooms, designed for the future children, while a staircase at the far end ascends to the uppermost level—the most distinctive element of the project. Here, the master bedroom and en-suite bathroom are housed within a warm, enveloping wooden interior, evoking the primal comfort of a cabin. Externally, the circular patio becomes the focal point of the design. From its edge, a striking concrete viewing frame extends towards the landscape, anchoring itself to the farmhouse. This loggia-terrace serves as a privileged vantage point, strategically opening to offer breathtaking views of the surrounding mountains. Through this architectural gesture, the project asserts its presence, respectful yet bold, establishing a harmonious dialogue between past and present. Here, the observer becomes part of the landscape, immersed in the raw beauty of the Alpine surroundings. It is in this moment, within this space, that past and future embrace, offering a place for reflection and quiet contemplation.

© Simone Bossi

材料——扩建的材料选择仍然牢牢植根于传统。木材是主要材料,既用于结构,也用作覆层。这本新书以其独特的斜屋顶,覆盖着未经处理的落叶松板条,随着时间的推移,这些板条会自然地变成银灰色。
Materials - Material choices for the extension remain firmly rooted in tradition. Timber is the predominant material, used both structurally and as cladding. The new volume, with its distinctive pitched roof, is clad in untreated larch slats, which will naturally weather to a silvery-grey over time.

© Simone Bossi

相比之下,结构的基础、平顶连接和露台都是用喷砂暴露的混凝土实现的。这种处理使混凝土具有原始的纹理质量,让人联想到天然石材,因为它揭示了其中嵌入的斑岩骨料。由此产生的三维表面以动态的方式捕捉光线,为材质增加了深度和特征。
In contrast, the base of the structure, the flat-roofed connection, and the patio are realised in sandblasted exposed concrete. This treatment gives the concrete a raw, textured quality, reminiscent of natural stone, as it reveals the porphyry aggregates embedded within. The resulting three-dimensional surface catches the light in dynamic ways, adding depth and character to the material.

© Simone Bossi

通过精心考虑的材料使用和尊重而自信的建筑语言,BS Hof的项目扩展了农庄的故事——在塑造未来的同时尊重过去。
Through its carefully considered use of materials and its respectful yet confident architectural language, the project for BS Hof extends the farmstead's story—honouring its past while shaping its future.

BS Hof House/Alpina建筑师事务所