新岸边

景观设计 / 居住环境 2021-11-15 12:12

新岸边
NEO Bankside

在泰特现代美术馆旁边的伦敦豪华新河岸开发区开业之际,一个新的市中心绿色景观揭幕。在NEO Bankside,Gillespies围绕公寓楼阁的足迹创造了一系列细节丰富的花园空间,由建筑师RSHP设计。最终的景观以本土林地为灵感,以软植为特色,与当代建筑线条完美平衡。在一座城市的中心地带,户外空间不同寻常地为新河岸边的居民提供了与自然接触的机会,并在这座已建立的城市环境中创造了一个新的微生态环境。优雅宁静的景观花园将NEO Bankside与邻近的泰特现代酒店及其周边环境融为一体,白天为公众提供通道,同时为居民提供安全、私密的环境。
Paralleling the opening of London’s luxury NEO Bankside development next to the Tate Modern is the unveiling of a new city-centre green landscape. At NEO Bankside, Gillespies has created a series of richly-detailed garden spaces around the footprint of the apartment pavilions, designed by architects RSHP. The final landscape features soft planting inspired by native woodlands, balancing beautifully with the contemporary lines of the buildings. Unusually in the heart of a city, the outdoor spaces offer NEO Bankside’s residents opportunities to engage with nature, and create a new micro-ecological environment in this established urban setting. The elegant and peaceful landscaped gardens integrate NEO Bankside with the neighbouring Tate Modern and its surroundings, and provide public access during the day as well as a secure, private environment for residents to enjoy.

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

NEO Bankside

© Gillespies

负责景观设计的Gillespies合伙人Stephen Richards评论:“人们对城市中自然的价值以及它给我们的生活质量带来的好处有了更深刻的认识,从而为城市中心住宅计划的外部空间设计带来了新的方法。在NEO Bankside,Gillespies设计了一系列创新的绿色空间,引领了这一运动。完成的设计借鉴了自然景观林地和林间空地,并将其转移到城市中。该布局包含大量本地植物,位于桤木和桦木林中,提供了一个“银行”,提供了鲜花、种子和筑巢材料,将鼓励一系列野生动物进入该空间。还安装了蜂巢,使植物能够授粉,并有助于保护这一受威胁的物种。果园和药草园为居民提供了生产机会,鼓励他们积极参与花园的管理。药草园的颜色和香味增加了花园区域的感官愉悦感。高大的森林树木遮住凉爽的草坪,为居民提供了一个安静的空间,让他们可以在花园里尽情玩耍远离外面的世界。NEO Bankside的户外空间以其多样化和丰富的种植范围提升了人们的感官,并为居民提供了休息、重新创造和远离城市生活的机会。”
Stephen Richards, Partner at Gillespies who led the landscape design comments: “Greater awareness of the value of nature in cities, and the benefits it brings to our quality of life has led to a new approach to exterior space design for city-centre residential schemes. At NEO Bankside, Gillespies has designed a series of innovative green spaces that spearhead this movement. The completed designs take cues from natural woodlands and glades, and transpose them to the city. The layout contains large tracts of native plants set within groves of alder and birch trees, providing a ‘bank’ of flowers, seeds and nesting material that will encourage a range of wildlife to the space.Beehives have also been installed, enabling pollination of the plants and helping to safeguard this threatened species. An orchard of fruiting trees and a herb garden give residents access to produce, encouraging active participation in the management of the gardens. The colour and fragrance of the herb garden adds to sensory delight of the garden areas. Large forest trees shading cool lawns give residents peaceful spaces in which to withdraw from the world outside. With its diverse and rich range of planting, NEO Bankside’s outdoor spaces uplift the senses, and give residents an opportunity to rest, recreate and retreat from city life.”

Designing the outdoor spaces to full potential

与城市中心的任何开发一样,室外空间受到限制,但Gillespies团队试图确保NEO Bankside的外部空间发挥其全部潜力斯蒂芬·理查兹评论:“在建筑师RSHP为NEO Bankside制定的计划范围内,我们能够在建筑物之间和下方创造视觉刺激的空间,并创造出一种整体感觉,即NEO Bankside漂浮在树木云层上。我们仔细研究了每个空间的混合和构成。我们应对了创造的挑战d高层建筑在风、光和阴影方面的特殊安排,以确保室外空间全年都具有视觉趣味。我们很高兴,完成的设计确保了新河岸边的居民将在自己的私人花园中享受安静的隐居,而公共通道的成员ng-through还可以欣赏更广阔的景观。”
As with any development in the heart of a city, outdoor space was restricted, but the Gillespies team sought to ensure that NEO Bankside’s exterior spaces reached their full potential. Stephen Richards comments: “Working within the plan for NEO Bankside developed by architects RSHP, we were able to create visually stimulating spaces between and beneath the buildings as well creating an overall sense that NEO Bankside is floating on a cloud of trees.We studied the mix and composition of each space carefully. We responded to the challenges created by the particular arrangement of the tall buildings in terms of wind, light and shade in order to ensure that the outdoor spaces have visual-interest throughout the year.We are delighted that the completed design ensures NEO Bankside’s residents will enjoy quiet seclusion in their own private gardens, while members of the public passing through can also enjoy the wider landscape.”

A unique division between public and private space

该项目向更广泛的社区提供的一项重要服务是通过NEO Bankside中心的公共渗透性。这创造了一个宽敞的可渗透的公共领域,园景小树林定义了两条穿过场地的清晰公共路线,将现有景观从泰特现代酒店外的河边花园延伸到南华街。
A significant offer from this project to the wider community is the public permeability through the centre of NEO Bankside. This creates a generous permeable public realm, with landscaped groves defining two clear public routes through the site which extend the existing landscape from the riverside gardens outside Tate Modern through to Southwark Street.

Gillespies’ landscape design was developed to provide optimum private residents’ gardens, while separating them distinctly from the public routes. An innovative landscape strategy was introduced from the outset to define the threshold between private and publically-accessible spaces.

这一定义是通过使用种植丰富的护堤、卵石护城河、石质路堑和狭窄的人行道来实现的,这些结合在一起为现场创造了强烈的身份感。长时间种植的护堤是一个反复出现的标志,引导南北运动,并充当私人和公共空间之间的一个门槛,由居民通道网络分割。护堤也补充了泰特现代的景观,将这个地方与更广阔的环境结合在一起。
This definition has been achieved through the use of richly-planted berms, pebble-lined moats, stone-lined cuttings and narrow walkways that combine to create a strong sense of identity for the site. The long planted berms are a recurring signature that channel North/ South movement and act as a threshold between private and public space, dissected by a network of residents’ pathways. The berms also complement Tate Modern’s landscape, binding this site into its wider context.

Landscape design was integral from the start

从项目一开始,NEO Bankside的开发商和设计团队就试图将公寓亭置于一个景观丰富的环境中,将私人花园空间与绿树成荫的线性小树林融合在一起,形成一个新的公共领域的边界。Gillespies的设计师们从早期阶段就被带上了舞台,实现了最佳的最终结果。
From the outset of the project, NEO Bankside’s developers and design team sought to place the apartment pavilions within a richly landscaped environment, blending private garden spaces with tree-lined linear groves which form the boundary to a new public realm. The designers from Gillespies were brought on board from the early stage, enabling the best possible final outcome.

Distinctive setting and unique planning considerations

NEO Bankside的四个壮观的公寓展馆坐落在不同时代和风格的相邻建筑之间,包括富有特色的维多利亚式济贫院。这种设置意味着Gillespies必须在独特的规划考虑范围内进行设计。例如,为了过滤视图,必须限制新河岸边与维多利亚时代救济院交界处橡树的大小。整个景观位于地下停车场的顶部,Gillespies团队面临的挑战之一是如何为树木和种植区提供足够的土壤。一个解决方案是通过设计一个折叠的结构板来支撑上面的整个景观,以及植物的专业灌溉系统。
NEO Bankside’s four spectacular apartment pavilions are nestled between neighbouring buildings of various ages and styles, including characterful listed Victorian almshouses. This setting meant Gillespies had to design within unique planning considerations. For example, limitations had to be placed on the size of oak trees along the edge of NEO Bankside interfacing with the Victorian Alms Houses in order to filter views. The whole landscape sits on top of a basement car park, and one of the challenges for the Gillespies team was how to allow for sufficient soil for trees and planted areas. A solution was achieved by the design of a folded structural slab that supports the entire landscape above, as well as specialist irrigation systems for the plants.

Sustainability and environmental considerations

Gillespies的设计师非常重视为NEO Bankside的景观选择最合适的材料,包括环境、场地制作和长期表现。Gillespies将所有元素指定为适合环境的元素,以限制对环境的影响,并在相关情况下,对公共环境的长期压力具有足够的鲁棒性和耐受性。
Gillespies’ designers placed great importance on selecting the most appropriate materials for NEO Bankside’s landscapes in respect to the environment, place-making and long-term performance. Gillespies specified all elements as suitable for the context, to limit impact on the environment, and where relevant, to be robust and tolerant enough for the stresses of a public environment over a long period of time.

Working with planting specialists Growth Industry, Gillespies included large tracts of native plants into the design, set within groves of trees to provide a ‘bank’ of flowers, seeds and nesting material to encourage biodiversity and a range of wildlife to the space.

Rainwater harvesting for irrigation

与Hoare Lea工程师合作,该方案旨在确保雨水收集能力是地下室设计和施工的核心原则。在结构板上铺设保水板(蓄水池)——这项技术提供了水储备,以保持土壤饱和,从而限制所需的灌溉水量。这种水储备补充了种植灌溉系统,并限制了对总水管用水的需求。
Working with Hoare Lea engineers, the scheme evolved to ensure capacity for rainwater harvesting was a central tenet of the basement design and construction. Water retention boards (reservoirs) were laid over the structural slab – this technology provides a reserve of water to maintain soil saturation and consequently limits the amount of irrigation water required. This reserve of water supplements the planting irrigation system, and limits the demands on mains water use.

Planting and biodiversity

种植理念和最终细节是NEO Bankside整体景观设计的核心。种植软化了建筑环境,人性化了空间,缓解了当地的小气候,创造了舒适、温馨的空间。它还提供了时间和地点的季节感,丰富了城市生活。在NEO Bankside使用的大多数植物都是原生植物,非常适合现场的小气候。BREEAM指南和生物多样性是选择合适植物物种的主要驱动力。
The planting concepts and final details are central to the overall landscape design for NEO Bankside. The planting softens the built environment, humanises the space and mitigates the local microclimate to create comfortable, welcoming spaces. It also provides a seasonal sense of time and place to enrich urban life. Most of the plants used at NEO Bankside are native in origin and are carefully suited to the microclimate of the site. BREEAM guidelines and biodiversity were a major driver for the selection of appropriate plant species.

2012年新家园和花园奖:最佳景观城市发展金奖
Landscape Architects: Gillespies
Location: Hopton Street, London, SE1 9JT, United Kingdom
Total Area: 7700 sq/m
Total Landscape Area: 5794 sq/m
Completion: 2012
Gillespies Landscape Design Team Leader: Stephen Richards
Gillespies team members: Armel Mourgue and Oliver Duguid
Specialist planting consultant: Growth Industry
Developers: Native Land and Grosvenor
Architects: Rogers Stirk Harbour + Partners (RSHP)
Main Contractor: Carillion
Landscape Contractor: Frosts Landscape Construction
Engineers: Hoare Lea
Type of project: Landscape design for residential scheme
Images copyright: Gillespies. Photographer: Jason Gairn
Awards attained by Gillespies for landscape design of NEO Bankside:
International Property Awards 2012: BEST Landscape Architecture, United Kingdom
International Property Awards 2012: BEST Landscape Architecture, London
New Homes and Gardens Awards 2012: GOLD for Best Communal Garden/Landscape
New Homes and Gardens Awards 2012: GOLD for Best Landscaped Urban Development

新岸边