AKASAKA BOUNDS公寓/一室公寓KOM
AKASAKA BOUNDS Apartment / Studio KOM
独特设计与生活融合:AKASAKA BOUNDS 公寓的设计充满创意与情感。以新婚生活的感悟为出发点,将蜜月体验融入其中,主题设定为“在最负盛名的酒店度过无休止的时光”。通过拆除地板形成浮动走廊和精心设计的阳台,充分利用空间,将繁华的东京环境转化为丰富生活体验。入口大厅被定义为“开关边界”,厨房与工作空间的动态布局以及特色瓷砖的运用,都展现出独特的美感。
设计价值与未来展望:这个项目中建筑与室内设计相互重叠又各具价值。它不仅是新婚夫妇共同生活的开始,更是一个充满希望的起点。“边界”这一关键词贯穿始终,精心编织了生活方式、城市与生活空间的界限。随着生活方式的改变,这个名为“Bounds”的空间有望继续发展,成为承载生活记忆与未来憧憬的独特居所。
© Akira Nakamura
© Akira Nakamura
建筑师提供的文字描述新婚生活是一个接受一个走上不同人生道路进入自己内心世界的人的过程。与不同价值观的相遇既令人耳目一新,又让人短暂地感到孤独,就像一场精彩的冒险中令人心酸的悲伤时刻。建筑有时会捕捉到这种千载难逢的邂逅的短暂辛酸。
Text description provided by the architects. Newlywed life is a process of accepting a person who has walked a different life path into your own internal world. The encounter with different values is both refreshing and fleetingly lonely, much like moments of poignant sadness amidst a wonderful adventure. Architecture sometimes captures this fleeting poignancy of a once-in-a-lifetime encounter.
© Akira Nakamura
Plan and Section
为了始终享受冒险的短暂之美,主题设定为“在最负盛名的酒店度过无休止的时光”。我们家的设计始于个人和短暂的记录,将我们在新西兰和澳大利亚蜜月期间体验到的世俗之美融入我们的生活空间。
To always enjoy the ephemeral beauty of adventure, the theme was set as "an endless stay at the most prestigious hotel." The design of our home began as a personal and transient record of incorporating the earthly beauty we experienced during our honeymoon in New Zealand and Australia into our living space.
© Akira Nakamura
© Akira Nakamura
基本网格是由5.4m×6.3m的单元组成的钢筋混凝土刚架。地板被拆除了半跨,直到入口,只留下一条浮动的进场走廊。其余1.5个单元包含在私人宿舍内,从那里延伸出1/4个单元(2.7米x 3.1米)的阳台显然是为私人宿舍内的室内使用而设计的。这个豪华的方法和阳台位于相对的两侧,是现有空间的主要吸引力,充分发挥了将繁华的东京环境转化为丰富生活体验的功能。
The basic grid is an RC rigid frame made of units measuring 5.4m × 6.3m. The floors were removed for half a span up to the entrance, leaving only a floating approach corridor. The remaining 1.5 units are contained within the private quarters, and the balcony extending out from there by 1/4 of a unit (2.7m x 3.1m) is clearly designed for indoor use within the private quarters. This luxurious approach and balcony, located on opposite sides, were the main attractions of the existing space, fully functioning as devices to convert the bustling Tokyo environment into a rich living experience.
© Akira Nakamura
Plan
入口大厅需要戏剧性地、象征性地拥抱上述方法的豪华规模。从入口向南面阳台暗示被认为是最大限度地发挥现有空间魅力的必要条件。由于现有的管道空间紧贴墙壁,大梁下的有效天花板高度约为1900毫米,因此在梁下放置了一个洗脸盆,设计成一扇门。这是一个回家后洗手的地方,从城市空间过渡到生活空间,或者在离开前检查自己的外表,从生活空间过渡到城市空间。通过在空间上表示在两个球体之间切换的行为,我们的目标是将入口大厅重新定义为“开关边界”
The entrance hall needed to dramatically and symbolically embrace the luxurious scale of the aforementioned approach. Hinting at the southern balcony from the entrance was seen as necessary to maximize the charm of the existing space. With the existing duct space clinging to the wall and the effective ceiling height under the large beam being around 1900 mm, a washbasin was placed under the beam, designed like a gate. This serves as a place to wash hands upon returning home, transitioning from urban space to living space, or checking one's appearance before leaving, transitioning from living space to urban space. By spatially representing the act of switching between two spheres, we aimed to redefine the entrance hall as the "ON-OFF border."
© Akira Nakamura
Section
© Akira Nakamura
厨房和工作空间相邻放置,保持动态关系,并沿着连接阳台和入口的墙壁放置。新西兰厄斯金湖(Lake Erskine)美丽的水面是我们旅行中难忘的地方,它以湿挤压瓷砖的使用为代表,让从阳台进入的丰富阳光到达入口大门。瓷砖上的釉料由粗糙的熟料土和各种金属粉末混合而成,以不同的方式反射光线,在穿过房子时创造出美丽的序列。
The kitchen and workspace were placed adjacent to each other, maintaining a dynamic relationship, and positioned along the wall connecting the balcony to the entrance. The beautiful water surface of Lake Erskine in New Zealand, a memorable spot from our travels, was represented by the usage of wet extruded tiles, allowing the rich sunlight entering from the balcony to reach the entrance gate. Tiles with a glaze made from rough chamotte soil mixed with various metal powders reflect light in different ways, creating a beautiful sequence as one walks through the house.
© Akira Nakamura
建筑和室内设计相互重叠,但价值观不同。这是这对夫妇第一次住在一起,也是共同项目的第一步。他们的生活方式之间、断断续续之间、城市与生活空间之间的界限被精心编织在一起。“边界”是这个计划的一个重要关键词,这个空间被命名为“边界”,希望生活环境在未来随着生活方式的改变而继续发展。
Architecture and interior design overlap yet cherish different values. This is the couple's first place to live together and the first step in a joint project. The boundaries between their lifestyles, between on and off, and between the city and the living space were carefully woven together. "Boundary" is an important keyword for this plan, and this space has been named "Bounds" in the hope that the living environment will continue to evolve as their lifestyles change in the future.
© Akira Nakamura