马尔文泳池屋/克拉斯·海伦建筑

建筑设计 / 住宅建筑 2025-2-24 10:40

马尔文泳池屋/克拉斯·海伦建筑
Malvern Pool House / Klas Hyllén Architecture

设计概念与空间体验:马尔文泳池屋项目最令人印象深刻的是其对感官体验的极致追求。建筑师巧妙地将光、水、空气和材料的质感融为一体,创造出一个令人放松和恢复活力的空间。阳光透过九米长的天窗洒入,与粘土砖散发出的独特矿物气味相互作用,营造出一种宁静、冥想的氛围。这种对细节的关注,从恒定的温度和湿度控制到与周围环境的对话,都体现了设计师对打造沉浸式体验的深刻理解。项目不仅提供了视觉上的享受,更激发了人的多种感官,使建筑成为一个充满诗意的场所。

材料运用与结构创新:该项目在材料和结构方面展现了极高的专业水准。粘土砖的运用不仅呼应了当地的建筑传统,也为空间带来了温暖和质感。同时,建筑师采用了创新的结构设计,例如大教堂状的对角线格栅天花板,在视觉上营造出轻盈感,使空间更开阔。更值得称道的是,隐藏在水下的设备和服务管道,以及融入钢环梁的通风系统,都体现了设计师对技术细节的精准把握。这种将技术与美学完美结合的能力,使得建筑在简洁的外观下蕴藏着复杂的技术,实现了实用性与艺术性的统一。

与环境的和谐统一:马尔文泳池屋项目最突出的特点是其与周围环境的紧密结合。建筑师巧妙地利用场地的高地优势,使建筑与马尔文山的全景融为一体。巨大的朝南窗户消除了室内外的界限,将景观引入室内,增强了空间与自然的联系。此外,项目的可持续性也值得肯定。通过超级隔热的结构设计,大大降低了能源消耗,体现了对环境的责任感。这种与自然环境的和谐共生,不仅提升了建筑的品质,也赋予了建筑独特的精神内涵,使其成为一个与土地、与周围生物对话的场所。

© Hide Film for Klas Hyllén Architecture

© Hide Film for Klas Hyllén Architecture

建筑师提供的文字描述Klas Hyllén Architecture设计的Malvern Pool House是艺术与设计的视觉伴侣;这座以手工艺为灵感的住宅坐落在沃里克郡农村的一座山顶上,设有一个游泳池和一系列休闲室。新增加的部分由两卷相互连接的粘土砖组成,外观简约,但材料丰富,细节精致。马尔文山的全景与一个巨大的、充满光线的体量相平衡,天花板呈大教堂状,似乎漂浮在游泳池上方。
Text description provided by the architects. Malvern Pool House by Klas Hyllén Architecture is a visually stunning companion to an Arts & Crafts inspired home, perched on a hilltop in rural Warwickshire, housing a swimming pool and a sequence of relaxation rooms. The new addition comprises two interconnecting volumes of clay brick, minimal in appearance, yet materially rich and exquisitely detailed. Sweeping views across the Malvern Hills are balanced with a vast, light-filled volume with a cathedral-like diagrid ceiling that appears to float above the swimming pool.

© Hide Film for Klas Hyllén Architecture

Ground

Floor Plan

© Hide Film for Klas Hyllén Architecture

一个九米长的天窗让空间充满了更多的阳光,或者在晴朗的夜晚,它与星光交织在一起。空气中弥漫着一种天然的矿物气味,这是水与粘土砖相互作用的结果。辅助建筑设有必要的淋浴间和更衣室,并与主楼相连,同时保护着北侧的庭院。Malvern Pool House欢迎放松和恢复活力。这是一个光和水的感官绿洲,是一个远离世界的精致场所,同时与土地及其栖息在周围田野的鹿、鹅和野兔保持对话。
A nine-meter-long skylight floods the space with more daylight, or on a clear night is spliced with starlight. A natural mineral scent, a result of the water's interplay with the clay brick, fills the air. The ancillary building houses necessary showers and dressing rooms, and connects to the main house, while protecting a courtyard to the north. Malvern Pool House invites relaxation and rejuvenation. It is a sensory oasis of light and water, an exquisite retreat from the world while retaining a dialogue with the land, and its deer, geese, and hares that inhabit the surrounding fields.

© Hide Film for Klas Hyllén Architecture

主长方形(63m2)完全围绕元素,并专门倾斜以最好地与景观连接。它有一个1.4米深的游泳池,池水延伸到围墙和一个巨大的朝南窗户,可以无缝地流入视野。白色粉刷的diagrid胶合天花板增添了一种轻松、平静、修道院般的品质。次要体量(38平方米)加强并遮蔽了北部的直线农场庭院,由于新建筑的精心设计,这个空间现在得以定义。这是一个简单的单间距体量,包含淋浴、更衣室和一个小型独立冥想区等辅助功能,通过一个新的木翅片玻璃连接与主楼相连。两个体积之间限定的空间(32m2)是将空间结合在一起的放松区域。在辅助空间和休闲区下方是一个地下室机房和溢流池,以及一个酒窖(68平方米)。通过玻璃连接,回到主楼,一个旧的台球室被改建为新的游戏室和健身房(58平方米)。
The primary oblong (63m2) is all about the elements and is angled specifically to best connect with the landscape. It houses the 1.4m deep pool whose water extends to the perimeter walls and a vast south-facing window, to seamlessly flow into the view. The white-washed diagrid glue-laminated ceiling adds an effortless, calming, monastic quality. The secondary volume (38m2) strengthens and shelters a rectilinear farm courtyard to the north, a space now defined thanks to the careful design of the new buildings. It is a simple mono-pitch volume, housing ancillary functions such as showers, changing rooms, and a small separate meditation area, connected to the main house through a new timber fin glazed link. The space defined between the two volumes (32m2) is the relaxation area, which binds the spaces together. Below the ancillary volume and the relaxation area is a basement plant room and the overflow tank, as well as a wine cellar (68m2). Through the glazed link, back in the main house, an old snooker room has been re-purposed into a new games room and gym (58m2).

Longitudinal Section

从结构上讲,它看似简单;复杂的技术元素隐藏得很好。在莫尔文游泳馆看不到的是任何服务,所以游泳池的缺点往往是。相反,这些被巧妙地浇铸在水下可进入(和可维护)的空隙中,同时一个巧妙的通风系统被整合到支撑屋顶的钢圈梁中。它的能源效率也很惊人:室内游泳池本质上是能源贪婪和潮湿的。Klas Hyllén的解决方案是一种超级隔热气密结构(屋顶隔热350mm,墙壁隔热300mm,地面隔热200mm),大大减少了热量损失和能源需求。砖石和木材的结合——涂层以提供进一步的抵抗力——是坚固的,可以承受未来几十年的湿度。
Structurally it is deceptively simple; the complex technical elements are well hidden. What isn't visible in Malvern Pool House are any of the services, so often the downside of the swimming pool. Instead, these have been cleverly cast into accessible (and maintainable) voids under the water, while an ingenious ventilation system is incorporated into the steel ring beam supporting the roof. Its energy efficiency is also striking: an indoor pool is energy greedy and humid in its very nature. Klas Hyllén's solution is a super-insulated airtight structure (350mm of insulation to the roof, 300mm of insulation to the walls, and 200mm to the ground) dramatically reducing heat loss and energy demand. The combination of masonry and timber – coated to provide further resistance – is robust and will withstand the humidity for decades to come.

© Hide Film for Klas Hyllén Architecture

Klas Hyllén说:“这个空间是一种感官体验。我们认为它在视觉上令人惊叹,但这种体验是亲身体验的——它涉及所有的感官、声学、温度、触觉和砖块上的水味,散发出这种非常令人愉悦的矿物味,几乎是修道院的味道。空气处理单元是它的心脏,确保温度恒定在29度左右,湿度恒定在55%左右。我们喜欢与自然环境的相互作用和成为景观一部分的乐趣。只有当你凝视宇宙进行夜间游泳时,它才会在这里倒退”。
Klas Hyllén says: "The space is a sensory experience. We think it is visually stunning, but the experience comes to life in person - it's about all the senses, acoustics, temperature, tactility, and the smell of water on brick which gives off this very pleasant mineral, almost monastic scent. The air handling unit is the beating heart of this, ensuring a constant temperature at about 29 degrees and humidity at about 55%. We love the interplay with the natural surroundings and the joy of being part of the landscape. And it backstrokes only here as you stargaze into the cosmos for a spot of night swimming".

马尔文泳池屋/克拉斯·海伦建筑