学生服务大楼

建筑设计 / 教育建筑 2024-12-26 20:56

学生服务大楼
Student Services Building / CO Architects

门户建筑的创新设计:学生服务大楼以其波浪形的直立缝铝屋顶和独特的结构布局,成为加州州立理工大学波莫纳校区的新门户。该设计不仅优化了能源管理,还最大化了日光利用,并提供了周围环境的景观。这种以性能和功能为驱动的设计,实现了能源使用强度的显著降低,展现了建筑与环境和谐共生的设计理念。

可持续性和环境适应性:大楼的设计考虑了沙漠气候的影响,两英亩的屋顶作为主要遮阳装置,通过日光、眩光和太阳能热增益分析优化屋顶几何形状,减少了照明和制冷的能源负荷,提高了用户的视觉和热舒适度。LEED白金认证的获得,进一步证明了项目在可持续性方面的卓越表现。

空间布局与用户体验:建筑内部的宽阔通风道和三层楼高的大厅楼梯设计,鼓励了垂直流通和协作。模块化规划和战略布局的核心元素,提供了灵活且易于重新配置的空间。室内装饰以直观的寻路为重点,颜色定义不同的部门,增强了用户体验。中央庭院的设计为内部空间提供了光线,同时作为学生的溢出空间,增加了建筑的功能性和互动性。

Courtesy of CO Architects

Courtesy of CO Architects

建筑师提供的文字描述CO Architects设计了140000平方英尺的学生服务大楼(SSB),作为通往洛杉矶以东约30英里的加州州立理工大学(Cal Poly)波莫纳校区的新门户。作为门户建筑,SSB欢迎注册课程和申请经济援助的预科学生、在校园参观的潜在学生及其家人,以及积极参与校园社区的校友。
Text description provided by the architects. CO Architects designed the 140,000‐square‐foot Student Services Building (SSB) as a new gateway to the California State Polytechnic University (Cal Poly) Pomona campus, roughly 30 miles east of Los Angeles. As the gateway building, SSB welcomes matriculating students who register for classes and apply for financial aid, prospective students and their families who meet at the site for campus tours, and alumni actively involved in the campus community.

Courtesy of CO Architects

CO Architects在SSB的顶部设计了一个波浪形的直立缝铝屋顶,横跨两个独立的结构。这一独特特征的形状和方向纯粹由性能和功能驱动,旨在优化能源管理,最大限度地利用日光,并为周围环境提供景观。建筑师将屋顶设计为弯曲建筑的主要性能驱动因素,以实现31(平均65)的有利能源使用强度(EUI)。
CO Architects topped the SSB with an undulating, standing‐seam aluminum roof that spans over two separate structures. The shape and orientation of this distinguishing feature is driven purely by performance and function with the aims to optimize energy management, maximize daylight, and offer views to the surroundings. The architects devised the roof as the primary performance driver for the curving building to achieve an advantageous Energy Use Intensity (EUI) of 31 (average is 65).

Courtesy of CO Architects

Floor Plan

Courtesy of CO Architects

它通过创建一个令人难忘的大学介绍,进一步将建筑与其背景联系起来,该介绍参考了校园的地形、山麓和附近的圣加布里埃尔山脉。为了缓解沙漠气候,两英亩的屋顶充当了主要的遮阳装置。建筑师使用了大量的日光、眩光和太阳能热增益分析模型来优化屋顶几何形状,最大限度地减少照明和制冷的能源负荷,并提高用户的视觉和热舒适度。该项目已获得LEED白金认证。
It further ties the building to its context by creating a memorable introduction to the university that references the topography of the campus, the foothills, and nearby San Gabriel Mountains. To mitigate the desert climate, the two‐acre roof acts as the main shading device. The architects used extensive daylight, glare, and solar heat‐gain analysis modeling to optimize the roof geometry, minimize energy loads for lighting and cooling, and increase user visual and thermal comfort. The project is LEED Platinum certified.

Courtesy of CO Architects

除了遮蔽综合体两翼之间的开放式人行道外,90000平方英尺的屋顶穿孔金属悬挑的深度从5英尺到28英尺不等(取决于朝向),以保护铝框低反射玻璃外墙免受阳光照射,过滤斑驳的阳光,并优化室内的采光。为了实现直立缝屋顶的复杂曲率,利用辊模技术在现场制造了定制形状的面板。屋顶需要大约19000个连接夹来固定面板。直立接缝的连续东西对齐赋予了屋顶纹理和纹理,同时允许天窗为顶层提供更多的日光。直立缝屋顶很少如此复杂。这一创新应用符合CO Architects使用数字技术探索、分析和优化选项的方法,并促进从直接设计到使用BIM进行制造和安装的过渡。
In addition to shading the open pedestrian path between the complex's two wings, the 90,000‐square‐ foot roof's perforated metal overhangs vary from five to 28 feet deep (depending on the orientation) to protect the aluminum‐framed, low‐e reflective glass exterior wall from the sun, filter dappled sunlight, and optimize daylight to the interiors. To achieve the complex curvatures of the standing‐seam roof, custom‐shaped panels were fabricated onsite utilizing roll‐form technology. The roof required approximately 19,000 attachment clips to keep panels in place. The continuous East‐West alignment of the standing seams gives the roof texture and grain, while allowing skylights to provide more daylight to the top floor. Standing‐seam roofs are rarely as complex. This innovative application is in line with CO Architects' approach to using digital technology to explore, analyze, and optimize options, as well as to facilitate the transition from design straight to fabrication and installation using BIM.

Courtesy of CO Architects

宽阔、开放的通风道将三层主楼与两层楼高的多功能中心和人力资源部翼楼隔开。这条拱廊从主停车场通往学生会和图书馆,其设计感觉就像一条阴凉的户外街道,两旁有座位和聚会设施,同时将学生与校园中心连接起来。三层楼高的大厅楼梯是开放的,吸引人的,以鼓励建筑居住者之间的垂直流通、协作和自发对话。
The broad, open breezeway separates the main, three‐story building from the two‐story wing housing the multi‐purpose center and human resources department. This arcade leads from the main parking area to the student union and library, and is designed to feel like a shaded outdoor street, lined with seating and gathering amenity spaces, while connecting students to the heart of the campus. The three‐story lobby staircase is open and inviting to encourage vertical circulation, collaboration, and spontaneous conversation among building occupants.

Courtesy of CO Architects

主楼由学生服务和大部分行政办公室占据,使用62英尺宽的地板,以最大限度地利用到达内部的日光,开放式办公室从一侧延伸到另一侧。建筑核心元素(竖井、杂物间、卫生间)的模块化规划和战略布局允许灵活且易于重新配置的空间。室内装饰以直观的寻路为重点,颜色通过压缩再生塑料制成的油漆和隔音板来定义不同的部门。
The main building, occupied by student services and most of the administrative offices, uses 62‐foot‐wide floorplates to maximize the amount of daylight reaching the interior, where open offices extend from one side to another. Modular planning and strategic placement of building‐core elements (shafts, utility rooms, restrooms) allow for flexible and easily re‐configurable space. Interior finishes are accented for intuitive wayfinding, with color defining different departments through paint and acoustical baffles made of compressed recycled plastic.

Courtesy of CO Architects

从设施内部,可以看到中央庭院的景色,庭院为内部空间提供光线。这个户外区域有50英尺高的树木(一旦完全长成)和庭院座位,作为等待进入服务中心或与大学工作人员会面的学生的溢出空间。会议室在庭院周围战略性地分布,为用户提供开阔的视野和自然光,并鼓励共享使用和提高利用率。在顶楼,大学校长和教务长的办公室位于一个开放的阁楼式空间内,有高高的天花板、天窗和靠近所有员工休息室的露台。
From inside the facility, views open to a central courtyard that delivers light to the interior spaces. This outdoor area features 50‐foot‐tall trees (once fully grown) and courtyard seating as spillover space for students waiting to access the service centers or meet with university staff. Conference rooms are strategically circulated around the courtyard to provide users with open views and access to natural light, as well as to encourage shared use and boost utilization. On the top floor, offices for the university president and provost are situated within an open, loft‐like space with high ceilings, clerestory windows, and terrace access near all staff breakrooms.

Courtesy of CO Architects

照明灯具采用LED照明,风管和电缆桥架的水平分布已明确分区,以避免冲突,最大限度地提高效率,并保持易于接近。除了被动、机械和照明策略外,混凝土结构还提供热质量,以稳定峰值负荷需求并降低冷却能耗。太阳能优化设计有可能在8小时工作时间的大部分时间里提供自然采光的工作空间,从而减少能源负荷,提高健康效益。
Lighting fixtures are LED throughout and horizontal distribution of air ducts and cable trays have been clearly zoned to avoid conflicts, maximize efficiency, and maintain easy access. In addition to passive, mechanical, and lighting strategies, the concrete structure provides thermal mass to stabilize peak load demand and drive down energy consumption for cooling. The solar‐optimized design has the potential to provide naturally lit workspaces for the majority of the eight‐hour work period, thereby reducing energy loads and increasing wellness benefits.

Courtesy of CO Architects

景观。Spurlock景观建筑师采用总体规划方法进行设计,以创造一个统一的愿景,使东校区区域更具功能性,帮助协调周边地区的未来工作,并建立整体凝聚力。建筑的有机性质和形状,以及种植耐旱草的景观护堤,模仿了周围的山麓,给人一种建筑是从景观中生长出来的印象。
Landscape.Spurlock Landscape Architects has taken a master planning approach to this design to create a unified vision to make the East Campus area more functional, help coordinate future work in surrounding areas, and build overall cohesiveness. The organic nature and shape of the building—along with landscaped berms planted with drought‐tolerant grasses—mimic the surrounding foothills and create the impression that the building is growing out of the landscape.

Courtesy of CO Architects

与起伏的屋顶相连的新建筑在地面上有一个宽阔的中央广场。这个中心节点已经无缝地融入了主要的校园流通系统。这个空间反映了上方屋顶天棚的动态阴影图案,是一个户外休憩场所、大厅空间和休息的地方——打电话、见朋友或喝咖啡。它足够大,可以容纳小型食品车,并为各种规模的聚会提供区域,以及学生、教职员工和访客的休息空间。
The new building adjoined by the undulating roof features a wide central plaza at ground level. This central node has seamlessly weaved itself into the major campus circulation system. Reflecting a dynamic shadow pattern from the roof canopy above, the space serves as an outdoor respite, a lobby space, and place to pause—to make a call, meet a friend, or enjoy a coffee. It is large enough to accommodate small food carts and offers areas for gatherings of various scales, as well as break‐out spaces for students, staff, and visitors.

Courtesy of CO Architects

结合坚固的植物色调、定制的壁挂式长椅和充足的遮阳,广场为学生提供了热情的服务体验。一条双重用途的装饰金属带穿过中央广场。除了增添了一种艺术姿态,它还将雨水和屋顶径流引导到植被繁茂的生物洼地,在那里,水慢慢渗透到场地的捕获系统中。这些再生水用于灌溉新景观,减轻了校园饮用水系统的负担。
Combined with a sturdy plant palette, custom wall‐mounted benches, and ample shade, the plaza offers a welcoming student services experience. A dual‐purpose decorative metal band cuts through the central plaza. In addition to adding an artistic gesture, it channels stormwater and roof runoff to a vegetated bioswale, where the water slowly infiltrates into the site's capture system. This reclaimed water is used to irrigate the new landscape, unburdening the campus's potable water system.

Courtesy of CO Architects

学生服务大楼