真力时学院/丰特奈学院
Ecole du Zenith / Pelletier De Fontenay
独特设计理念:真力时学院的设计独具匠心。它既追求简单的表达和组织,又在空间性和丰富度上展现出复杂性。建筑与自然景观紧密相连,大窗户、悬挑屋顶和多个入口点使内外边界通透,学生仿佛置身于自然之中。同时,学校的布局考虑了学生的个性化需求,每个学生都能找到自己的“家”,为他们的学术之旅增添了归属感。
功能与美观兼具:学院的功能分区合理,主展馆设有公共设施,体育馆位于地下室且可从公共通道看到,增加了空间的趣味性。庭院设计丰富多样,矿物表面与种植区相结合,还有可食用森林形式的蔬菜园和天然岩石元素,为学生提供了嬉戏和交流的空间。此外,教室的设计避免使用机械空调,屋顶悬挑控制辐射,烟囱作为生物气候装置,体现了可持续发展的理念。
呼应乡土建筑:学校没有复制周围乡土建筑,而是以低矮体量和倾斜屋顶呈现出原型形式,与附近房屋和农场建筑相呼应。这种设计让孩子们进入一个熟悉、温暖且热情的世界,有助于他们更好地融入学习环境。同时,透明度设计使学生与森林保持持续视觉接触,为他们提供了宁静的学习氛围。
© James Brittain
© James Brittain
© James Brittain
建筑师提供的文字描述总部位于蒙特利尔的建筑公司Pelletier de Fontenay与Leclerc Architects合作,推出了Zénith学校,这是Lab-École于2019年发起的一系列竞赛的成果。作为20世纪60年代以来的第一次学校建筑比赛,这一重大项目标志着魁北克教育格局的转折点,更新了该省小学建设的计划、组织和方式。
Text description provided by the architects. Pelletier de Fontenay, an architectural firm based in Montreal, in partnership with Leclerc Architects, presents École du Zénith, a project resulting from a series of competitions launched by Lab-École in 2019. Being the first school architecture competition since the 1960s, this major project marks a turning point in Quebec’s educational landscape, renewing the program, organization, and way of building primary schools in the province.
© James Brittain
Axonometry
© James Brittain
学校坐落在广阔开阔的景观中,由体量和屋顶的相互作用形成了一条新的地平线。这些亭子围绕着一个内院而建,内院可以欣赏到谢福德山的壮丽景色。该合奏提供了双重解读,既表达了每个周期的个性,也表达了更广泛的学校社区。每个学生都可以认同自己的展馆,自己的“家”,从而通过学校周期想象他们过去和未来的学术之旅。通过大窗户、悬挑屋顶和多个入口点,该建筑旨在使内外边界尽可能通透,从而将建筑与景观连接起来。
Set in a vast and open landscape, the school appears as a new horizon line, shaped by the interplay of volumes and roofs. The pavilions are assembled around an inner courtyard that frames magnificent views of Mount Shefford. The ensemble offers a dual interpretation, allowing the expression of both the individuality of each cycle and the broader school community. Each student can identify with their own pavilion, their own "home", and thus visualize their past and future academic journey through the school cycles. With large windows, overhanging roofs, and multiple entry points, the architecture aims to make the boundary between inside and outside as permeable as possible, thus connecting the architecture with the landscape.
© James Brittain
Ground Floor Plan
© James Brittain
© James Brittain
学生们总是先穿过大院子,然后再去储物柜。庭院提供了充足的矿物表面,可以容纳所有学校的学生,同时整合了许多种植区,结合了成熟的树木、灌木、多年生植物和野花,所有这些都是当地的。最靠近厨房/自助餐厅的种植区是一个蔬菜园,呈可食用森林的形式。散布在各处的天然岩石充当长凳、障碍物、通道和过渡元素,让学生们可以嬉戏地占用空间。建筑物的大悬挑屋顶相互连接,在庭院周围形成了一条连续的有盖人行道。
Students always enter through the large courtyard before heading to their lockers. The courtyard, while offering ample mineral surfaces that can accommodate all the school's students, integrates numerous planted areas combining mature trees, shrubs, perennials, and wildflowers, all of local origin. The planting area closest to the kitchen/cafeteria serves as a vegetable garden, in the form of an edible forest. Natural rocks scattered here and there serve as benches, barriers, pathways, and transitional elements, allowing students to playfully appropriate the space. The large overhanging roofs of the buildings interconnect to form a continuous covered walkway around the courtyard.
© James Brittain
Section 1
© James Brittain
学校必须既简单又复杂——表达和组织简单,但空间性和空间的丰富性复杂。在剖面图中,教室受益于屋顶坡度,实现了宽敞的天花板高度。这些斜坡在协作区域上方延伸并相交,形成了一个双光空间。协作区由四个班级共享,部分为双层高度,部分为可通过露天看台楼梯进入的夹层。
The school must be both simple and complex - simple in its expression and organization, but complex in its spatiality and the richness of its spaces. In section, the classrooms benefit from the roof slope to achieve a generous ceiling height. These slopes extend and meet above the collaboration areas, defining a double-light space. Shared among four classes, the collaboration zone partly unfolds in double height, and partly in a mezzanine accessible by a bleacher stair.
© James Brittain
主展馆设有接待、行政、日托服务和自行车共享的公共设施。公共空间在宽敞的双层高度下展开。阶梯式区域连接了直接与庭院相连的下部区域和位于夹层中的更私密的区域。从台阶和夹层,一个巨大的天窗将谢福德山的景色框在屋顶和景观之外。体育馆位于地下室,从上方的公共通道可以看到体育馆及其活动。在这条加宽的走廊里,固定的家具元素允许小团体活动。
The main pavilion houses the reception, administration, daycare services, and common facilities shared between cycles. The common space unfolds under a generous double height. A stepped area bridges a lower zone directly connected to the courtyard and a more intimate area placed in the mezzanine. From the steps and the mezzanine, a large skylight frames the view of Mount Shefford beyond the roofs and the landscape. Located in the basement, the gymnasium and its activities can be observed from the common circulation that crosses above. In this widened corridor, fixed furniture elements allow for activities in smaller groups.
© James Brittain
透明度提供了与森林的持续视觉接触。教室有着宽敞的开口,其设计是为了避免使用机械空调。屋顶的悬挑有助于控制夏季辐射,并最大限度地减少太阳能收益。巨大的三角形烟囱贯穿每个展馆,慷慨地让天顶光进入。这些烟囱也共同作为一种生物气候装置,屋顶的形状自然地将暖空气引导到这些竖井,在那里可以将其排出。这所学校没有字面上复制周围地区的乡土建筑,而是以其低矮的体量和倾斜的屋顶,提供了与附近房屋或农场建筑相呼应的原型形式。因此,孩子们进入了一个他们熟悉的世界;一个温暖而热情的世界。
Transparency provides constant visual contact with the forest. The classrooms, with their generous openings, are designed to avoid the need for mechanical air conditioning. The overhangs of the roofs help control summer radiation and minimize solar gains. Punctuating each pavilion, large triangular chimneys generously allow zenithal light to enter. These chimneys also collectively serve as a bioclimatic device, with the shape of the roofs naturally directing warm air towards these shafts, where it can be evacuated. Without literally reproducing the vernacular architecture of the surrounding area, the school, with its low volumes and sloped roofs, offers archetypal forms that echo the nearby houses or farm buildings. Thus, children enter a world that is familiar to them; a warm and welcoming world.
© James Brittain