圣玛尔塔中心/卡瓦略Terra Arquitetos
Santa Marta Center / Carvalho Terra Arquitetos
历史传承与创新融合:圣玛尔塔中心在新建筑的建设中,并未遗忘过去。选用 900 块粘土砖建造记忆之墙并设立展示柜展示学生作品,过去与现在共同构成新建筑群的门户。这种对历史的尊重与创新设计的融合,既保留了传统的记忆,又为中心注入了新的活力。新建筑在尊重自然轮廓、利用自然采光通风等方面的设计,也体现了可持续发展的理念,为人们提供了与自然融合的学习和生活空间。
功能分区与互动促进:该中心的规划将功能分为不同街区,水平性和组织性尊重历史规模且保证整体可达性。中心广场的设立整合了不同用途,为集体活动提供空间,同时各街区围绕特定功能设置。这种布局促进了人、环境和学习之间的互动,增加了相遇的机会,如儿童街区周围的游乐区和多功能运动场。路径网络和广场的设计也为人们提供了更多交流和互动的场所。
可持续发展的典范:圣玛尔塔中心的提案以创造与自然融为一体的空间为基础,避免重大地球运动和移除现有树木,利用自然采光和通风,收集和再利用雨水。这种可持续发展的设计理念不仅保护了自然环境,还为使用者提供了舒适的学习和生活环境。中心广场的组织也充分考虑了自然元素,如百年树的位置和大树的树荫,将自然与建筑完美融合。
© Manuel Sá
© Manuel Sá
建筑师提供的文字描述Text description provided by the architects. The Santa Marta Center was created in 1962 by the initiative of mothers of students from the Santa Maria School together with the Institute of the Sisters of the Holy Cross. The institution promotes the reception, coexistence and learning of families in vulnerable situations, contributing to their training, access and permanence in the job market. The activities are carried out by volunteers and Sisters, with the support of staff.
© Manuel Sá
60多年来,它的总部一直设在学校操场后面的一个旧马厩里。2012年,首次进行了延期研究。2014年,为了避免活动中断,进行了紧急翻修。2020年,组织了一个多学科团队来制定需求计划。工程于2022年开工,2024年落成。施工期间服务没有中断。
For more than 60 years, its headquarters have been located in an old stable at the back of the school grounds. In 2012, the first studies for an extension were carried out. In 2014, emergency renovations were carried out in order to avoid discontinuing activities. In 2020, a multidisciplinary team was organized to draw up the Needs Programme. Construction began in 2022, with inauguration in 2024. Services were not interrupted during construction.
© Manuel Sá
其总部位于圣保罗市南部的一大片土地上,高高地坐落在一个山谷之上,那里有永久保存的林地、泉水和溪流。由于无法使用现有的建筑,因此建造了新的建筑。然而,过去并没有被遗忘:900块粘土砖被选中建造了一堵记忆之墙,并在墙前设立了一个展示柜来展示学生的作品。这样,过去和现在就形成了通往新建筑群的门户。
Its headquarters are located on a large plot of land in the southern part of the city of São Paulo, high above a valley with permanently preserved woodland, springs and a stream. Since it was impossible to use the existing buildings, new ones were built. However, the past was not forgotten: 900 clay bricks were selected to build a wall of memories and a showcase was proposed in front of it to exhibit the students' work. In this way, past and present form the gateway to the new complex.
© Manuel Sá
该提案的基础是创造与自然融为一体的空间,尊重土地的自然轮廓,以避免重大的地球运动和可能移除现有的树木,利用自然采光和通风,收集和再利用雨水。为此,该计划被分为在空地和已经有小建筑的地方布置的街区。街区的水平性和组织性尊重了建筑的历史规模,并保证了整体的可达性。这些流动寻求最大限度地增加相遇,以增强山谷的视野,促进人、环境和学习之间的互动。
The proposal was based on the creation of spaces integrated with nature, respecting the natural profile of the land in order to avoid major earth movements and the possible removal of existing trees, the use of natural lighting and ventilation and the collection and reuse of rainwater. To this end, the program was divided into blocks laid out in clearings and places where there were already small buildings. The horizontality and organization in blocks respects the historical scale of the buildings and guarantees accessibility to the whole. The flows seek to maximize encounters in order to enhance views of the valley and promote interaction between people, the environment and learning.
© Manuel Sá
© Manuel Sá
建议设立一个中心广场,用于举办集体活动,并作为整合该机构提出的不同用途的空间。这个广场是根据百年树的位置组织的,那里有一个由露天看台组成的圆形剧场,用来思考自然。四个街区基于这种配置:第一街区设有妇女培训室,第二街区设有行政用途,第三街区为儿童和青少年提供服务,第四街区设有成人护理和支持,如自助餐厅、储藏室和员工区。除了需求计划中提出的机会外,广场和路径网络还提供了会面的机会。欢迎广场由长椅和花盆组成。融合广场利用大树的树荫作为社交空间。儿童街区周围环绕着游乐区和一个多功能运动场。
A central square was proposed to house collective activities and function as a space for integrating the different uses proposed by the institution. The square is organized based on the location of centenary trees, where an amphitheatre made up of bleachers has been proposed to contemplate nature. Four blocks are based on this configuration: Block 1 houses the women's training rooms, Block 2 houses administrative uses, Block 3 caters for children and adolescents and Block 4 houses adult care and support such as a cafeteria, storage rooms and a staff area. A network of squares and paths provide opportunities to meet, in addition to those proposed in the Needs Program. The Welcome Square is made up of benches and planters. The Integration Square uses the shade of a large tree as a space for socializing. The children's block is surrounded by play areas and a multi-sports court.
© Manuel Sá