尼吉之家/庭院生活

建筑设计 / 住宅建筑 2024-10-30 13:01

尼吉之家/庭院生活
Niji House / Patio Livity

尼吉之家项目旨在打造舒适且环保的住宅。房屋核心从一楼延伸到三楼,是结构元素、公用设施系统等的集成点,作为自然光和空气的枢纽产生烟囱效应,保持下层凉爽,核心天窗采光,底部锦鲤池平衡热量,房屋南北朝向确保通风采光。

挑战与解决方案:开发商禁止围栏,通过抬高前花园并加入相关元素维护隐私;房间多致房子笨重,在中心设空隙作为核心解决采光和通风问题。

材料使用:使用雅加达现成、寿命长且易维护的材料,如天然石材、纹理涂料、石膏等,主结构为混凝土,部分区域用钢且与主体结构分离。

空间布局:明确分区,一楼公共,用于服务区和共享设施;二楼半私人,是家庭聚会空间;三楼完全私人,设主卧室和儿童房。建筑体分两部分由核心空隙隔开,通过桥梁连接,游泳池原在二楼后降至一楼和二楼之间,增强空间体验并分配光和空气,还增加户外放松聚会空间。

在这个项目中,主要的灵感来自于创造一个不仅舒适而且环保的家的需要。核心概念围绕着使房屋的核心成为各种结构元素、公用设施系统、MEP(机械、电气、管道)、垂直循环和建筑物理的中心集成点。这个核心被设计为从一楼延伸到三楼,作为自然光和空气的枢纽,实现了堆叠效果。烟囱效应在热空气上升的地方产生了自然气流,使下层保持凉爽。
In this project, the main inspiration came from the need to create a home that is not only comfortable but also environmentally efficient. The core concept revolves around making the core of the house the central integration point for various structural elements, utility systems, MEP (mechanical, electrical, plumbing), vertical circulation, and building physics. This core was designed to extend from the first to the third floor, serving as a hub for natural light and air, enabling the stack effect. The stack effect creates a natural airflow where hot air rises, keeping the lower levels cooler.

Massing Diagram

核心的天窗让充足的阳光进入房子。然而,为了减轻过热的可能性,核心底部的锦鲤池有助于冷却周围区域,保持家中的热平衡。此外,房屋的南北朝向通过前后开口最大限度地提高了气流和自然采光,确保了交叉通风。
The skylight at the core allows ample sunlight to enter the house. However, to mitigate the potential for excessive heat, a koi pond at the base of the core helps cool the surrounding area, maintaining thermal balance within the home. Additionally, the house's north-south orientation maximizes airflow and natural lighting through openings at the front and back, ensuring cross-ventilation.

Plan - Ground Floor

这个项目带来了挑战。最初的障碍之一是开发商的一项规定,禁止在房屋周围使用围栏,而业主则希望确保隐私。解决方案是稍微抬高前花园,并加入楼梯、天然石材和水平设计的混凝土等元素,以阻挡路人的视线。该策略在不违反开发人员指南的情况下维护了隐私。另一个挑战是需要很多房间,这让房子看起来很笨重。为了解决这个问题,在房子的中心放置了一个空隙,作为核心。这个空隙使每个房间都能获得自然光和气流,使空间感觉更明亮、更开放。
This project came with its challenges. One of the initial obstacles was a regulation from the developer prohibiting the use of fences around the house, while the owner wanted to ensure privacy. The solution was to slightly elevate the front garden and incorporate elements like stairs, natural stone, and horizontally designed concrete to block the view from passersby. This strategy maintained privacy without violating the developer's guidelines. Another challenge was the need for many rooms, which gave the house a bulky appearance. To counter this, a void was placed at the center of the house, functioning as the core. This void allows each room to have access to natural light and airflow, making the spaces feel brighter and more open.

Plan - 2nd Floor

从建筑的角度来看,这座房子使用了雅加达现成的材料。还考虑了使用寿命长且易于维护的材料。天然石材、纹理涂料和石膏在整个项目中得到了广泛的应用。房子的主要结构由混凝土制成,这是印度尼西亚最常见、最容易使用的材料。钢用于某些区域,如车棚,但仅用于与主体结构分离的部分,以尽量减少雅加达高温导致的长期开裂风险。
From a construction standpoint, the house uses materials that are readily available in Jakarta. Consideration was also given to materials that age well and are easy to maintain. Natural stone, textured paint, and plaster were widely used throughout the project. The house's primary structure is made of concrete, the most common and easily applicable material in Indonesia. Steel was used in certain areas, like the carport, but only in sections separate from the main structure to minimize the risk of cracking over time due to Jakarta's heat.

这所房子不仅被设计成一个身体休息的地方,也是一个为事业驱动的夫妇提供情感充电的空间。因此,设计考虑不仅关注质量和空间需求,还关注整体空间体验。采用了明确的分区:一楼是公共的,主要用于服务区和共享设施,如健身房、瑜伽室和剧院。二楼是半私人的,有客厅、餐厅和厨房等家庭聚会空间,而三楼是完全私人的,设有主卧室和儿童房。
The house was designed not only as a place for physical rest but also as a space for emotional recharge for a career-driven couple. Thus, the design considerations focused not only on mass and spatial needs but also on the overall spatial experience. Clear zoning was applied: the first floor is public, primarily used for service areas and shared amenities like a gym, yoga room, and theater. The second floor is semi-private, with family gathering spaces like the living room, dining room, and kitchen, while the third floor is entirely private, housing the master bedroom and children's rooms.

© KIE

© KIE

建筑体被分为两部分,由核心空隙隔开。然而,两个群体之间的联系是通过一座连接房屋两侧的桥梁来保持的。为了增强空间体验,原计划在二楼的游泳池被降低了半米,位于一楼和二楼之间。这一决定创造了一种独特的视觉体验,并在楼层之间建立了更动态的循环。此外,游泳池有助于将自然光和空气分配到两层楼,减少黑暗和潮湿空间的可能性。这个游泳池区还为放松和聚会增加了户外空间,为房主提供了一个舒适的地方,让他们度过亲密的时光。
The building mass was divided into two parts, separated by the core void. However, connectivity between the two masses was maintained through a bridge linking both sides of the house. To enhance the spatial experience, the swimming pool, originally planned for the second floor, was lowered by half a meter, positioning it between the first and second floors. This decision creates a unique visual experience and establishes a more dynamic circulation between the floors. Additionally, the pool helps distribute natural light and air to both floors, reducing the potential for dark and damp spaces. This pool area also adds outdoor space for relaxation and gatherings, offering a comfortable spot for homeowners to have intimate moments.

尼吉之家/庭院生活